Hatékony csapatmunka a virtuális térben

workplace-1245776_640Napjainkban egyre több helyen virtuális térben zajlanak a team-megbeszélések. Az oka nagyon egyszerű: sokkal hatékonyabb így összekötni az egyes szakértőket, mint minden országban kiválasztani, majd alkalmazni a megfelelő embert. Ehhez azonban elengedhetetlen, hogy közös nyelvet beszéljenek a résztvevők. De vajon mennyire sikerül „összekapcsolni” így őket?  Mennyire hatékonyak az idegen-nyelvi – a legtöbb esetben angol nyelvi –  készségeik? A vállalati nyelvi képzések nem mindig készítik fel a résztvevőket az éles helyzetekre, most azoknak szeretnénk segítséget nyújtani, akik számára elengedhetetlen a telefonkonferenciákon, videóhívásokon való részvétel.

Hatékony csapatmunka a virtuális térben címmel 3 részes mini-sorozatot indítunk, melyben hasznos kifejezéseket gyűjtöttünk össze, hogy minél gördülékenyebben, probléma-mentesen tudjanak ezek a találkozók lezajlani. Használják bátran őket!

 

Az első részben a meetingek folyamatához szükséges panelmondatokat vesszük számba, vagyis megnézzük, milyen kifejezések lehetnek segítségünkre egy-egy virtuális meeting megnyitásához vagy lezárásához; hogyan tudjuk a célokat felvázolni; hogyan tereljük vissza a résztvevőket a fő témához ,ha elkalandoznának; valamint hogyan vezessük be az újabb és újabb napirendi pontokat.

 

A második rész a résztvevőkre fókuszál: hogyan szólítsuk meg őket és vonjuk be a beszélgetésbe; hogyan kérjünk javaslatokat, véleményeket; hogyan kezeljük, ha valaki belevág más mondanivalójába; valamint hogyan foglaljuk össze az elhangzottakat.

 

A harmadik rész a technikai nehézségekkel foglalkozik: ha valakit nem hallunk rendesen, ha technikai probléma adódik egyik- vagy másik oldalon vagy épp hogyan kérjük meg a résztvevőket, hogy ismételjék meg a korábban mondottakat.

 

A Hatékony csapatmunka a virtuális térben sorozat október 10-én indul, és 3 egymást követő hétfőn kerülnek fel az új bejegyezések.  Szívesen vesszük véleményeiket, visszajelzéseiket, melyeket az antener@antener.hu címre várunk.